samedi 24 avril 2010

Gravy au cognac et à l'estragon / Cognac and Tarragon Gravy

English recipe below

Par ses arômes à la fois puissants et singuliers, cette sauce évoque la Cuisine des Châteaux. Et pourtant, ce n'est pas avec du gibier qu'elle se révèle... Mais avec des épinards cuits !



Recette
15 cl de lait de soja - 4 cl de cognac - 1 cuiller à soupe de tamari - 1/2 cuiller à soupe d'huile d'olive - 1/2 cuiller à soupe d'arrow-root - 1,5 cuiller à café de moutarde forte - 1 cuiller à café d'estragon haché (séché) - 1 cuiller à café d'huile de colza - 1/2 jus de citron - 2 feuilles de laurier-sauce - 1 gousse d'ail écrasée - poivre noir
Combiner dans un shaker la moutarde, l'arrow-root, le lait de soja, le jus de citron, le tamari, l'estragon et la gousse d'ail écrasée, agiter. 
Dans une casserole, faire revenir 1 bonne minute les feuilles de laurier dans l'huile d'olive, sur feu vif. Déglacer avec le cognac, puis ajouter le contenu du shaker. Poivrer selon goût. Porter à ébullition puis cuire sur feu moyen pendant 2 à 3 minutes. La sauce doit avoir épaissi. 
Hors du feu, verser l'huile de colza, bien mélanger puis laisser tiédir ou refroidir, selon votre envie. Retirer les feuilles de laurier avant de servir.
Remarque : cette sauce sans gluten est meilleure préparée quelques heures à l'avance, voire même la veille.

__________________________

This tasty gravy has got a very strong and singular taste. Its flavors remind the Castles Cuisine, however I absolutely don't advise you to serve it with game... But with cooked spinach!

Recipe
15 cl soy milk - 4 cl Cognac - 1 tbsp tamari - 1/2 tbsp olive oil - 1/2 tbsp arrow-root - 1,5 tsp Dijon mustard - 1 tsp chopped tarragon - 1 tsp rapseed oil - 1/2 lemon juice - 2 bay leaves - 1 crushed garlic clove - black pepper
In a shaker, combine the mustard, the arrow-root, the soy milk, the lemon juice, the tamari, the tarragon and the crushed garlic clove. Shake.
In a pan, fry the bay leaves in the olive oil. Deglaze with the cognac, then add the ingredients of the shaker. Bring to boil then cook for 2-3 minutes. The gravy should have thickened. Sprinkle with pepper, depending of your taste.
Add the rapseed oil, remove the bay leaves and mix well. Let cool. 
Note : this gluten-free gravy can be made in advance. It tastes even better if you let it stand over-night.
 
Rendez-vous sur Hellocoton !

5 commentaires:

rauschy a dit…

je découvre ce blog avec grand plaisir

Philou - Un Cuisinier chez Vous a dit…

Très très intéressant !

La fourmi des Caraïbes a dit…

Je ne connaissait pas du tout cette sauce, une découverte pour moi !

mamapasta a dit…

je n'ai jamais essayé de faire revenir du laurier à sec, pourtant j'en ai à profusion..à tester.
( le cognac, je suis en plein au bon endroit)

Virginie a dit…

Rauschy et Philou,
Bienvenue à vous ! Au plaisir de vous retrouver sur ce blog.

La fourmi des Caraïbes,
Moi non plus avant de la faire. Comme quoi, il y a des expérimentations qui valent le coup :)

Mamapasta,
A vrai dire, c'était la première fois que je le faisais aussi. Je me suis dit qu'en Cuisine indienne, on faisait bien revenir des graines et des aromates. Alors pourquoi pas notre bon vieux laurier-sauce.