La saison n’est pas aux mirabelles et j’ai dû me rabattre sur des fruits congelés. Mais libre à vous de les remplacer par des fruits frais qui se compotent bien, tels les kakis.
Recette
Pour 5 bûchettes
10 disques de pâte filo - 600g de mirabelles dénoyautées et coupées en 2 - 1 pot de confiture de mirabelles ou de prunes - 3 c. à soupe de raisins secs - 3 c. à soupe de noisettes, grossièrement hachées - 2 + 1 c. à soupe de sucre rapadura - un peu d’huile d’olive - facultatif : 1 c. à café de cannelle et de mélange d’épices dit pour pâtisserie
Dans un saladier, mélanger les mirabelles, raisins secs, noisettes, épices et 2 c. à soupe de sucre rapadura.
Etaler et superposer sur un plan de travail 2 feuilles filo. Tapisser la feuille supérieure de 3 c. à soupe de confiture, puis de 5 à 6 c. à soupe du mélange. Rabattre deux côtés du disque jusque au centre. Rouler la bûchette en la serrant bien. La poser sur une plaque bien huilée. Faire de même avec les autres feuilles, jusqu’à épuisement des ingrédients.
A l’aide d’un pinceau, huiler légèrement les bûchettes. Enfourner à th. 6 pendant 20 minutes. 10 minutes avant la fin de la cuisson, parsemer les bûchettes de sucre rapadura.
Recipe
For 5 mini-logs
10 leaves of filo dough – 21,5 oz of cherry plums, stoned and in halves – 1 jar of cherry plums or various plums jam – 3 tbsp raisins – 3 tbsp coarsely chopped hazelnuts – 2 + 1 tbsp sucanat sugar – a bit of olive oil – optional : 1 tsp cinnamon or mixed cake spices
In a large bowl, mix cherry plums, hazelnuts, spices and 2 tbsp sucanat sugar. Spread out and superpose 2 filo leaves. Spread 3 tbsp of jam + 5-6 tbsp of the mixture. Fold back 2 sides of the filo disc, then roll the log. Put log of an oiled tray. Make the same with the other leaves, until there is no more ingredient.
With a paint brush, lightly oil the logs. Bake in oven at GM6 for 20 minutes. 10 minutes before it’s cooked, top the logs with sucanat sugar.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire